Isola D' Elba
Tel 3202649391---3335777102

BIKE SHUTTLE CON SCONTO NAVE

INFO

Un’ isola iconica tra le mete turistiche più importanti d’ Italia, è il contatto tra le discese ed il mare che vi terrà con il fiato sospeso …incantevoli panorami vi terranno compagnia mentre cavalcherete la vostra mountain bike!

8 Sentieri tracciati, caratterizzano la zona che appartiene al comune di Rio, versante orientale dell’ isola,  che grazie al clima sempre mite riesce ad ospitare i rider tutto l’ anno.

“Siamo un gruppo di volontari in parte elbani in parte provenienti da diverse location dello stivale italico. Abbiamo trovato in questa isola dai panorami fantastici una sinergia che da anni ci permette grazie a tanto impegno e lavoro di promuovere il territorio,strizzando l’occhio verso le discipline gravity della mtb. Le nostre attività spaziano da un intenso lavoro di trailbuilding,essenziale per avere i sentieri sempre praticabili al massimo,fino all’organizzazione di eventi quali gare urban downhill a livello nazionale senza mai tralasciare la passione per lo sport e la tradizione di un territorio che è morfologicamente adatto per la pratica di sport outdoor.”

INFO

An iconic island among the most important tourist destinations in Italy, is the contact between the slopes and the sea that will keep you breathless … enchanting views will keep you company while you ride your mountain bike!

8 trails marked out, characterize the area that belongs to the municipality of Rio, the eastern side of the island, which thanks to the mild climate manages to accommodate riders throughout the year.

“We are a group of partly Elban volunteers coming from different locations of the Italian boot.We have found in this island from the fantastic views a synergy that for years allows us thanks to a lot of effort and work to promote the territory, winking towards the gravity disciplines of mtb Our activities range from an intense work of trailbuilding, essential to have the paths always practicable to the maximum, up to the organization of events such as urban downhill races nationwide without ever neglecting the passion for sport and tradition of a territory that is morphologically suitable for the practice of outdoor sports.”

PISTE - TRAILS

Tempo di percorrenza 2h e mezzo – difficoltà medio – consigliato a biker con buone capacità di guida – percorso ad anello. Il trail Miniere è uno dei best sellers del park, il primo tratto, proprio sotto le rovine della torre del Giove si immerge in un bosco di lecci per poi sfociare nelle antiche miniere di ferro caratterizzate da colori unici e paesaggi marziani. Passando tra canyon, laghetti rossi e dune il trail ci stupirà per le catteristiche del terreno e i colori unici che si possono vedere durante il tour. Non a caso la zona è chiamata la costa che brilla.

2,5 h duration – medium difficulty – recommended for bikers with good driving skills. The Mines trail is one of the best sellers in the park, the first stretch, just beneath the ruins of the Jupiter’s tower immersed in a holm-oak forest and then into the ancient iron mines featuring unique colors and Martian landscapes. , Red ponds and dunes the trail will surprise you with the terrain features and the unique colors that you can see during the tour. No wonder the area is called the shining shore.

Tempo di percorrenza 1h – difficoltà medio – consigliato a biker con buone capacità di guida, sopratutto esploratori che non rinnegano spingere un po la bici (il trail presenta una irta salita in partenza non pedalabile per raggiungere la vetta dove il panorama ripagherà tutte le fatiche fatte, verso la metà si trova una discesa ripida con fondo smosso dove è bene prestare attenzione, per il resto il trail non presenta grosse difficoltà).

1 h duration – medium difficulty – recommended for bikers with good driving skills, especially explorers who are not afraid to push the bike for a while (The trail has an unprecedented climb uphill to reach the summit where the panorama will repay all the efforts made, in the middle there is a steep descent with loose ground where it is good to pay close attention, the rest of the trail does not have any too difficult sections).
Tempo di percorrenza 1h – difficoltà facile – consigliato a biker con capacità di guida base (il trail parte da Monte Capannello, dove la vista a 360 sull’ isola non ha prezzo, a parte il primo tratto di discesa ripido e con fondo smosso il trail non presenta grosse difficoltà. Passando in quota sempre con vista sul mare, tra vecchie sorgenti e cactus fioriti il trail conduce direttamente all’ antico borgo di Rio nell’ Elba)
 
1 h duration – easy difficulty – recommended for bikers with basic driving skills. The trail starts at Monte Capannello, where the 360-degree view of the island has no price, apart from the first steep descent and with the bottom of the trail, the trail does not have any major difficulty, ranging from the sea to the sea Springs and flowery cactus the trail leads directly to the ancient village of Rio nell’ Elba.
Tempo di percorrenza 1h – difficoltà difficile – consigliato a biker con ottime capacità di guida ( il trail è famoso per i suoi passaggi molto tecnici e per le scalette di roccia dalle quali prende il nome. Esposto sulla costa nord dell’ isola e con vista perenne sul mare, conduce direttamente nella splendida baia di Bagnaia, dove potrete rilassarvi e dissertarvi sulla spiaggia in riva al mare).
 
1 h duration – difficult – recommended for bikers with excellent driving skills (The trail is famous for its very technical passages and the rock ranges from which it takes its name. On the north coast of the island and with a perennial view of the sea, it leads directly into the beautiful bay of Bagnaia, where you can relax and discard On the beach by the sea).
Tempo di percorrenza 1h e mezzo – difficoltà medio – consigliato a biker con buone capacità di guida (Passaggi tecnici su rocce, zone flow e un finale con rock garden naturale che metterà a dura prova molti bikers e dove è bene prestare la massima attenzione, queste sono le caratteristiche di un trail camaleontico, ottimo per chi ama l’ enduro).
 
1,5 h duration – medium difficulty – recommended for bikers with good driving skills (flowy trail mixed with technical passages and a natural rock garden in the ending, but you will need to be fully focused all the way long as this trail changes like a chameleon, a great ride for those who love enduro).
Tempo di percorrenza 4h – difficoltà difficile – consigliato a biker con buone capacità di guida sia in salita che sul tecnico. Si parte dalla provinciale della Parata in direzione Monte Grosso, la vecchia strada militare vi condurrà quasi in cima, dove era situato il vecchio faro e dove si gode di una magnifica vista. Dopo inizia una discesa molto tecnica nella parte iniziale ma che si addolcisce via via che ci avviciniamo a Cavo. Il trail passa vicino ad un mausoleo che merita una visità per le sue particolarità, la parte finale del tracciato, immersa nei rosmarini selvatici e nell ‘intenso profumo della macchia mediterranea conduce direttamente ad una bellissima spiaggia, proprio vicino al borgo di Cavo, un bellisimo paese sul mare.
 
4 h duration – difficult – recommended for bikers with good driving skills both uphill and technical. Starting from Parata Provincial in the direction of Monte Grosso, the old military road will lead you almost to the top, where the old lighthouse was located and where you can enjoy a magnificent view. Afterwards a very technical downhill begins in the beginning but softens As we approach Cavo. The trail passes near a mausoleum that deserves a visit for its peculiarities, the end of the track, immersed in wild rosemary and in the intense scent of Mediterranean scrub leads directly to a beautiful beach, just Near the village of Cavo, a beautiful country on the sea.
Tempo di percorrenza 1h – difficoltà medio – consigliato a biker con buone capacità di guida e che non rinnegano salite e piccole parti a spinta – percorso ad anello. Il trail prende il nome dal monte su cui è situato, la prima parte in salita con vista sul mare e sulle miniere di terra rossa conduce alla vetta, dove la vista si apre a 360 gradi su tutto l’Arcipelago Toscano. La discesa molto divertente e in alcuni tratti abbastanza tecnica conduce direttamente dove è situata la partenza del trail Vignola con possibilità di unire i due tracciati.
 
1 h duration – medium difficulty – recommended for bikers with good driving skills and who do not regret climbs and small party push-ring path. The trail takes its name from the mountain on which it is situated, first uphill with a view of the sea and the red earth mines leads to the summit, where it opens it opens at 360 degrees throughout the Tuscan Archipelago. And in some fairly technical stretches leads directly to the starting point of the Vignola trail with the possibility to combine the two tracks.
tempo di percorrenza 2h – difficoltà difficile – consigliato a biker con ottime capacità di guida sia in salita che in discesa. Prima parte in salita, abbastanza ripida con ultimo tratto dove non è possibile pedalare per la troppa pendenza, il trail ha un secondo ingresso piu basso molto meno ripido e veloce che però evita la vetta di Cima del Monte da sempre (indicato come il luogo) con la vista più bella dell’ isola). La prima parte della discesa è molto tecnica e ripida su rocce e lastroni. Una volta entrati nel fitto bosco il terreno cambia radicalmente diventando flow, tutto di terra battuta senza rocce. É BENE PRESTARE MOLTA ATTENZIONE su questo trail dove è facile raggiungere velocità ma dove si incontrano tratti molto pendenti e curve strette. La parte finale un po più tecnica con passaggi su un ponte e su guadi porta a metà tra Bagnaia e Magazzini, due spendidi borghi sul mare.
 
2 h duration – difficult – recommended for bikers with excellent driving skills both uphill and downhill. First uphill climb, very steep where the last stroke is not possible to pedal because of its steepness, the trail has a second lower, much less steep and faster entry than the peak of Cima del Monte has always been referred to as the place with The most beautiful view of the island.) The first part of the descent is very technical and steep on rocks and slabs. Once you enter the dense forest, the ground changes dramatically by flowing, all over ground without rocks. This trail where it is easy to reach speeds but where trails are very sloping and narrow curves. The final part more technical with crossings on a bridge and wading leads to half between Bagnaia and Magazzini, two delightful villages at the sea.

DOVE - WHERE

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Hotel

Hotel Tirrena Country e bike hotel 

Località Schiopparello,  Portoferraio 

Tel    0565 933002  /  331 7518686

 info@hoteltirrena.com

www.hoteltirrena.com

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Residence la Chiusa di Rio

Località grassera

Rio nell’elba

0565 939331/ 340 5133710

info@isolaelba.com

www.isolaelba.com

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Aloe Ranch Elba b&b bike friendly 

Strada provinciale per Rio Marina,5

Rio nell’elba

349 4685444/3336922351

info@aloeranchelba.it

www.aloeranchelba.it

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Hotel Maristella 

Lungomare Kennedy,3

Cavo

O565 949859

info@hotelmaristella.com

www.hotelmaristella.com

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Hotel & Resort Sant’ Anna del Volterraio 

Località Bagnaia, Portoferraio (LI), 
Tel 0565 961219 

info@volterraio.it

www.volterraio.it

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Ristoranti

Ristorante Grigolo 

Piazza Vittorio Emanuele 

Rio Marina 

0565 924161/3384663682

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Ristorante da Cipolla

Piazza del popolo,18 

Rio nell’elba 

0565 943068

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.

Official bike shop

Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.
Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.
Contenuto non disponibile!
Per visualizzare i contenuti come le mappe personalizzate, i video di YouTube e altro è necessario accettare l'uso dei cookie.
Chiudi menu

Questo sito web utilizza i cookies per gestire, migliorare e personalizzare la navigazione. Per maggiori informazioni su come utilizziamo i cookies e su come rimuoverli, consulta la nostra politica sui cookies. Maggiori informazioni

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close